Don Giovanni, El Sueño de Joe "El Completo"

Imprimir

BANDOELRANunca sabes a dónde van a llevarte tus propias decisiones....

Si recordáis, en mi última columna decidí dejar a las criaturas en el Baúl, a pesar de la inmensa decepción de nuestro Joe de hoy, con el fin de calmar sus exaltados ánimos protagonísticos y frenar sus intenciones "expansionistas".

Para ir todavía más allá en la misión "Orden y Concierto", estas vacaciones me he instalado en el pueblo, un entorno absolutamente real y sin barcos de cartón piedra por el pasillo, y he hecho algo realmente contundente y osado: he dejado el Baúl en casa, solo.

Bien, las consecuencias de ello no han sido, en absoluto, las esperadas: desconozco si "ellos" han sido capaces de avanzar en su relato del crucero, desconozco también si han consolidado alguna relación de una forma un tanto más íntima, desconozco qué es lo que se han jugado a los chinos y si tienen ropa nueva, pero lo que sí conozco es que servidora de Ustedes ha sido incapaz de escribir ni una sola letra.... Hasta hoy.

Debo reconocer que me estoy enfrentando al papel sudando tinta china. No puede ser "real" que no tenga nada que decir, o que no sepa qué decir, o que no sepa cómo se dice. Es como si se me hubiera asfixiado la neurona, escapado la inspiración y perdido el rumbo de mi pluma.

Estoy abrumada, estoy pasmada, ni siquiera tengo ánimos para estar atónita.
Estoy exiliada, desterrada, confinada, expulsada, expatriada, deportada de mí misma.
Estoy rarísima de verdad....
¡¡Estoy seca!!

Prefiero no sacar conclusiones, porque si la conclusión de ello es que las criaturas me están castigando, la deducción final puede ser aterradora... No sé si sabéis por dónde voy...

Por lo tanto, aunque esté atontada de un modo indecible y me sienta paralizada de horror, me reivindico como autora de "ellos" y de mí misma, y me niego a asumir ni por un momento la remota posibilidad de que ellos me escriban a mí, de que sea yo el fruto de sus maquinaciones, y de que moldeen mi personalidad y estado a su antojo. ¡NO!

¡Es más, estoy convencida de que los reales sois vosotros! ¡Son "ELLOS" los que suben a escena!

Así que al menos escribo esto, porque si no, no arranco ni a guantazos...

Y aquí tengo, como no, metiendo su nariz a Joe "El completo" (prefiere que le llame Don Giovanni), hombre hecho a sí mismo que, tal como empieza la columna, también toma sus propias decisiones, sin duda alguna. Otra cosa es que las tome desde su libertad más íntima, porque esos dolores estomacales repentinos de los que hace gala a mí me cantan...

Todo sea que se quede también un día exiliado, desterrado, confinado, expulsado, expatriado, deportado de sí mismo. Aunque no lo creo. Al fin y al cabo, persigue su sueño, el sueño que le ha enseñado el espejo de los demás. Y su objetivo es, creo yo, formar parte de ese espejo.

¡Damas, caballeros, con Uds, Don Giovanni, antiguamente Joe "El completo", que ya me está empujando para salir él! Llámenle como más les plazca, pero reconozcan su capacidad de voluntad, adaptación y transformación.

¡Arriba telón, venga la música, adelante Don Giovanni!

 

PERSONAJE: JOE, "EL COMPLETO"
DISFRAZ:
Sombrero de gánster, chaleco ajustado, flor en ojal, gran pañuelo en cuello a modo de corbata y en bolsillo del chaleco, bigote, anillo bien hortera, pistola en el cinto, gomina en el pelo.
COMPLEMENTOS: Un puro bien gordo, unos billetitos en el bolsillo, un gran cartel del "Club", el cactus de Alenvedi. Imprescindible acento italiano.
TEMA MUSICAL: Ragtime (New Orleans Jazz Band)

 

TEXTO BASE DE JOE, "EL COMPLETO":  (Ojo al acento italiano)

(Entra a escena despreocupado y socarrón, puro en mano, pecho hinchado, se da una vueltecita con la música de fondo. Baja la música, y empieza a hablar en un tono muy alto, siempre gesticulando profusamente).

¡¡Ja!! ¡Buonasera, babys!.

 

Il mio nome es Don Giovanni, ma me conoceréis mejor como Joe "El completo", il mio mote anterior en il barrio... (Levanta los brazos al cielo, sube el tono con pasión desmesurada) ¡Ma un tugurio, il barrio anteriore! ¡Traspassato e remoto per me! (Con resolución) ¡Caput!

 

(Inciso, mueca de dolor, se lleva la mano al abdomen)  
Sólo ricordare il barrio, e me duele immensamente il estómago ...

(Vuelve al tono inicial, despreocupado y socarrón)
Come
decía, il apodo "El completo" es obvio: ¡Todavía estoy entero! ¡¡Ancora sono inteeeroooo...!! ¡Esto va por las presenti, nenas! ¡¡Je, je , je!! (Pipada al puro, pasea la mirada por las mujeres del público con interés). 

Vengo ancora de agenciarme un trabajito, una laborina, nada dell"altro mondo todavía, ma "piano piano si va lontano", que dicen en la mia Italia (Moviendo la cabeza, como si recordara un olor)... ¡Aaah, molto bella, la mia, la amata Italia!

 

Veramente, sólo me faltan unos cuanti politiquillos al bolsillo, y la città será mía... (Vuelve a levantar los brazos apasionadamente)  ¡¡Tutta, tuuuutta miiiaaaa!!

(Inciso, mueca de dolor, se lleva la mano al abdomen)
Io
no comprendo per qué, parlare de questa cosa e il mio estómago canta "La Tarantella" troppo allegra...

En fin, hace un tempo, io era solamente un messaggero de Don Vito.. ¡Ma miradme ahora....! (De nuevo brazos arriba)¡ Un buen buga, una pipa de primera (Señala su pistola), buona mesa en los clubs, sigarette dell"importazione (Enseña su puro), media docena de testaferrien la mia banda, e non ha pavita que se me resista...! Si no a mí, a mis palomas verdi... (Señala los billetes del bolsillo) ¡¡Ja, ja, ja!!

Totale e definitivo, que si algo tengo por fin, es "glamour" e poderio: A la mia mamma la llaman la signora, a mi hermanita principessa, y yo ya non sono Joe, sino Don Giovanni, come debe ser...

(Hinchando pecho, paseíto por el escenario)
Veramente, io sono
un tipo de primera...

Al principio, era difficile aprender questo idioma un tanto originale, ma está claro que el sforzo ha dado sus frutti... Ma hay un problema: en el barrio anteriore, il gergo non era precisamente appropriato per un uomo como yo, con inteligencia y ambizione, e ancora non parlo oportunamente para mis intenzioni...

(Inciso, mueca de dolor, se lleva la mano al abdomen)
¡Mamma mia, il mio
estómago parece no simpatizzare con mis intezioni!

 

Bene, a lo que iba: resulta que para poder parlare con los finolis del politiqueo, la trena se llama "institución penitenciaria", el buga"automóvil", la pipa "arma de fuego", el sigarette "puro habano", la banda "colaboradores", la pava "signorina", e las palomas " billetes de circulación legal" ... ¡Manda uova, a comenzar novamente la historia!

Grazie a la gramática, queste cactus se llama semplicemente... ¡cactus! (Señala el famoso cactus).

 

E por tanto, necesito con urgenza una cosa: istruzione culturale. ¡¡Queste temita me tiene fritto.... !! ¡In cristiano, me preocupa veramente!

 

(Inciso, mueca de dolor, se lleva la mano al abdomen)
Diavolo, parlare del fritto, e
ya me duele il estómago altro tempo...

Total, senza remedio: hay que buscarse in breve la vita, e contrattare un professore de dizzione...

(Inciso , mueca de dolor, se lleva la mano al abdomen)
¡Dio, questo
tema retuerce el mio estómago come el pescuezo de un coniglio! 
Io
no sé, ma parece una reazione troppo somatica, questo dolore...
Non
queda más testicoli que dissimulare la cosa, cascare il mondo per montera, e tirare avanti con las intenzioni...

(Vuelve al tono habitual, hicha el pecho, se dirige a una mujer del público)
Migliore
ahueco el ala, me esperan en el Club.
¿Venite conmigo, pavita??
¡¡Ja, ja, ja!!

(Sube la música de nuevo bien fuerte, coge a la mujer del brazo y se va con ella).



Comentarios de los lectores

NickFechaComentario
Ignacio M 09-09-2010

Ya me darás el teléfono de Don Giovani, tengo un trabajito para él que ni pintado con el cabronazo que me ha robado la prensa

Meditalind@ 09-09-2010

Avanti Bandolera, Joe me parece que a Joe le duelen los remordimientos, no serviría como distribuidor

Alenvedi 08-09-2010

Bandolera gracias por el cactus.

A ver si me prestas a Don Giovanni que tengo unos asuntillos que arreglar con ciertos distribuidores...

Uffffffffff distribuidores, ya me duele la barriga!!!

jan 07-09-2010

Oye, que igual las editoriales organizan una convención quiosqueril en Corleone, Sicilia. Para promocionar la gastronomía de la zona, se entiende...

quiosquero 07-09-2010

Es urgente que contacte con Don Giovanni. Un cierto Don Vito me debe unas facturillas y si se tratase de su antiguo jefe tal vez podríamos colaborar para hacerle escupir la gal·lina morta.

LA G�RGOLA IMPASIBLE 06-09-2010

Esre Giovani, como no lo vigilen, se hace el capo de baúl. No estoy seguro de sus intenciones, ni de sus escrupulos.

Vigila la mano negra.

Haddock 06-09-2010

Ah! A sevilla, vive Dios que no irás sola

BANDOLERA 06-09-2010

¡¡Rafa, como no te calmes me vas a recordar el miedo que tengo yo al avión y no voy a Sevilla!!

ragumum 06-09-2010

!!!!!Salio volando!!!!!!!!!

ragumum 06-09-2010

jejejejjejejejeje...!! OOOOOOOONNNNNNNNNNNN..!!!!!!

Perdona toy jiñao con el avión yaaaaa..,e pongo con un Valium en OOOOOOOOFFFFFFFFF...

!!ahora entro un rato vuervo!!

BANDOLERA 06-09-2010

¡Jajajajjajjaa!! Qué listooooooooooo,kioskeroooooooooooooooo!!! Ley de oferta- demanda...(Te perdono el comentario de las chicas bailonas...)

kioskero 06-09-2010

Como si lo viera, este acaba haciendose amigo del guardia civil.

BANDOLERA 06-09-2010

jejejejejejje....

BANDOLERA 06-09-2010

jejejejejejje....

Haddock 06-09-2010

Recuerdo a un tío alto del norte, que haría el papel de Joe a la perfección, le falta algo de desparpajo pero el porte le va que ni pintado